
「学」を日本語⇒繁体字(中国語)にGoogle翻訳したら「押尾」と翻訳されるぞwww
ライター:attrip
「学」を日本語⇒繁体字にGoogle翻訳したら「押尾と翻訳されたwww

学を中国語にすると押尾www
押尾学wwww
学⇨押尾
これ本当なの?ギャグなの?
Google 翻訳
https://translate.google.co.jp/
アットトリップです。最近の趣味は、盆栽です。著書:Facebookコミニティ成功の法則
スポンサーリンク
スポンサーリンク
「ネタ」についてのブログ
-
ニツコレントウキヨウトエイギヨウキヨウ ってなんだ?
-
インフルエンサーが食べるピザがおかしい。何がおかしいかわかるかな?
-
期間限定「萩の月」がオンライン販売!更に美味しくなるアレンジも紹介
-
zoomでスーツを着ないといけないの?いいえスーツを着ている風にすればいいんです
-
Google meetsでバーチャル背景を使って電波少年にする方法
について時系列でもっと読む